# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Smtp package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde_Smtp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 17:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 17:49+0300\n"
"Language-Team: İTÜ BİDB <sistemdestek@itu.edu.tr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: tr\n"

#: lib/Horde/Smtp/Exception.php:210
msgid "Could not open secure TLS connection to the server."
msgstr "Sunucuya güvenli TLS bağlantısı açılamadı."

#: lib/Horde/Smtp.php:384
msgid "Error connecting to SMTP server."
msgstr "SMTP sunucusuna bağlanırken hata oluştu."

#: lib/Horde/Smtp/Connection.php:124
msgid "Error when communicating with the server."
msgstr "Sunucu ile iletişim kurarken hata oluştu."

#: lib/Horde/Smtp/Exception.php:205
msgid "Insufficient system storage."
msgstr "Yetersiz sistem saklama alanı."

#: lib/Horde/Smtp/Exception.php:199
msgid "Mailbox unavailable."
msgstr "Dizin kullanılamıyor."

#: lib/Horde/Smtp/Exception.php:220
msgid ""
"Message could not be delivered - the address was not found, is unknown, or "
"is not receiving messages."
msgstr ""
"İleti teslim edilemedi - adres bulunamadı, bilinmiyor veya iletileri kabul "
"etmiyor."

#: lib/Horde/Smtp/Connection.php:116
msgid "Server closed the connection unexpectedly."
msgstr "Sunucu bağlantıyı beklenmedik bir şekilde kapattı."

#: lib/Horde/Smtp.php:455
msgid "Server denied authentication."
msgstr "Sunucu kimlik doğrulamayı reddetti."

#: lib/Horde/Smtp.php:870
msgid "Server does not support TLS connections."
msgstr "Sunucu TLS bağlantılarını desteklemez."

#: lib/Horde/Smtp.php:416
#, php-format
msgid "Server does not support a necessary server extension: %s."
msgstr "Sunucu gerekli olan bir sunucu uzantısını desteklemez: %s."

#: lib/Horde/Smtp/Exception.php:233
msgid "Server is not accepting SMTP connections."
msgstr "Sunucu SMTP bağlantılarını kabul etmiyor."

#: lib/Horde/Smtp/Exception.php:215
msgid "Server requires authentication."
msgstr "Sunucu kimlik doğrulaması gerektiriyor."

#: lib/Horde/Smtp/Connection.php:94
msgid "Server write error."
msgstr "Sunucu yazma hatası."
